How could we have said goodbye in 2008?
Have you ever wondered at the meaning of the word 'goodbye'?
Here is its definition which adds richness to it:
It is an abbreviated version of the middle English phrase 'God be with ye',
and is a traditional parting phrase in the English language.
Just over a year ago, we saw our daughter, son-in-love,
and granddaughter off to serve in southern Sudan.
We could do so because we were sending them off, not alone,
but to follow the Great Shepherd and guardian of our souls, Jesus Christ!
And a year later, we still pray for them, bless them, and miss them.
God be with ye til we meet again!
Our household phrase for 2010 is:
Next Year in Nairobi, Kenya!
as we plan to visit them summer/fall of 2010
And as many households in the U.S. of A. are currently preparing for Thanksgiving,
the scripture for the day is a psalm that is labeled as a thanksgiving psalm.
May it bless you and yours, near and far.
Truth for Life
Shout out praises to the Lord, all the earth!
Worship the Lord with joy!
Enter his presence with joyful singing!
Acknowledge that the Lord is God!
He made us and we belong to him;
we are his people, the sheep of his pasture.
Enter his gates with thanksgiving,
and his courts with praise!
Give him thanks!
Praise his name!
For the Lord is good.
His loyal love endures,
and he is faithful through all generations.